소식 트레일과 Ys 현지화가 더욱 빨라질 것으로 약속됨

트레일과 Ys 현지화가 더욱 빨라질 것으로 약속됨

작가 : Julian 업데이트 : Jan 21,2025

NIS America, 'Loss', 'Ys' 시리즈 게임 현지화 가속화

서구 플레이어는 Falcom 게임에 더 빠르게 액세스할 수 있습니다

좋은 소식입니다! 최근 Ys X: Nordics 디지털 쇼케이스에서 NIS America 수석 프로듀서인 Alan Costa는 회사가 Falcom의 사랑받는 Trails 및 Ys 프랜차이즈의 서부 출시를 가속화하기 위해 노력하고 있다고 발표했습니다.

Costa는 PCGamer와의 인터뷰에서 “이를 위해 내부적으로 무엇을 하고 있는지 구체적으로 말할 수는 없습니다.”라고 말했습니다. "하지만 우리는 Falcom 게임이 더 빨리 현지화되도록 열심히 노력했다고 말할 수 있습니다."라고 그는 각각 10월과 내년 초에 출시될 Ys X: Nordics와 Trails of Cold Steel II를 언급하면서 말했습니다.

Kiseki: Trails of Cold Steel II는 2022년 9월 일본에서 출시되지만, 2025년 초에 서양 출시 예정으로 인해 "과거 Trails 게임에 대해 작업해 왔던 타임라인이 극적으로 단축되었습니다."

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

역사적으로 이 시리즈의 게임은 서양 플레이어들을 오랫동안 기다리게 했습니다. 예를 들어, Trails in the Sky는 2004년 일본에서 PC용으로 출시되었지만 XSEED Games에서 출시한 PSP 버전은 2011년이 되어서야 글로벌 시장에 출시되었습니다. Zero Trail 및 Ao no Kiseki와 같은 최신 게임도 서양 시장에 진출하는 데 12년이 걸렸습니다.

전 XSEED Games 현지화 관리자인 Jessica Chavez는 2011년에 이러한 게임의 오랜 현지화 과정을 설명했습니다. 그녀는 블로그 게시물에서 Trails in the Sky II에 대해 말하면서 단 몇 명의 번역가와 함께 수백만 단어의 텍스트를 번역하는 어려운 작업이 주요 병목 현상임을 밝혔습니다. Trails 게임의 엄청난 양의 텍스트를 고려하면 현지화에 몇 년이 걸린다는 것은 놀라운 일이 아닙니다.

이러한 게임의 현지화에는 여전히 2~3년이 소요되지만 NIS America는 속도보다 품질을 우선시합니다. Costa가 설명했듯이 "우리는 가능한 한 빨리 게임을 출시하고 싶지만 현지화 품질을 희생하지는 않습니다... 그 균형을 찾는 것은 우리가 수년 동안 노력해 왔고 점점 더 발전하고 있습니다. ."

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster

특히 텍스트가 많은 게임을 다룰 때 현지화에 시간이 걸리는 것은 이해할 수 있습니다. 번역 오류로 인해 Ys VIII: Lacrimosa of Dana의 악명 높은 1년 지연으로 인해 NIS America는 현지화가 가져올 수 있는 잠재적 위험을 절실히 인식하게 되었습니다. 그러나 Costa의 진술에 따르면 NIS America는 속도와 정확성 사이의 균형을 맞추려고 노력하는 것으로 보입니다.

최근 출시된 Trails: Trails of Cold Steel II는 더 짧은 시간에 고품질 시리즈 현지화를 제공할 수 있는 NIS America의 능력에 긍정적인 변화를 가져왔습니다. 그리고 이 게임이 팬과 신규 플레이어 모두에게 호평을 받았기 때문에 이는 향후 NIS America에 더 많은 좋은 소식이 올 것이라는 신호일 수 있습니다.

The Legend of Heroes: Trails: Trails of Cold Steel II에 대한 자세한 내용을 보려면 리뷰를 읽어보세요!

Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster Trails and Ys Localizations Promised to Come Faster