Дом Новости Скрипт Lost Dune's Ridley's Lost Dune обнаружил: фанаты, скорее всего, несчастные

Скрипт Lost Dune's Ridley's Lost Dune обнаружил: фанаты, скорее всего, несчастные

Автор : Lucy Обновлять : Apr 13,2025

На этой неделе отмечается 40 -летие адаптации Дэвида Линча к *Dune *, фильму, который первоначально провалился в кассе с лишь 40 миллионов долларов, но с тех пор выращивал посвященный культ, следующий за последние четыре десятилетия. Выпущенный 14 декабря 1984 года, Lynch's * Dune * предлагает резкий контраст с недавней, признанной критикой адаптацией Дениса Вильневе в двух частях культового романа Фрэнка Герберта. Дэвид Линч, режиссер, известный своим эксцентричным стилем, занял проект в мае 1981 года после того, как Ридли Скотт, который только что добился успеха с *инопланетянином *, а затем направил *Blade Runner *и *Gladiator *, вышел из проекта.

До недавнего времени мало было известно о видении Ридли Скотта для *Дюны *. Однако благодаря усилиям TD Nguyen , сценарию 133 страниц с октября 1980 года, написанного Руди Вурлитцером (известным *Blacktop *и *Walker *), был обнаружен в архивах Коулмана Удача в Колледже Уитон. Этот проект, поделившийся с этим автором, предлагает увлекательный взгляд на то, что могло бы быть.

Когда Ридли Скотт присоединился к проекту после успеха * Alien * в 1979 году, Фрэнк Герберт уже создал длительный, верный сценарий, который, согласно Wired и обратно , невозможно, из -за его масштаба. Скотт выбрал несколько сцен из сценария Герберта, но заручился Вурлитцером для полного капитального ремонта. Этот новый сценарий, разработанный в Pinewood Studios, был предназначен как первая часть фильма из двух частей, очень похожая на более поздние версии Герберта и Вильневе.

Руди Вурлитцер рассказал о проблемах адаптации * дюны * в интервью 1984 года с предварительным журналом: «Адаптация * дюны * была одной из самых трудных работ, которые я когда -либо выполнял. Потребовалось больше времени, чтобы разбить ее на работающие контур, чем написать окончательный сценарий. Я считаю, что мы держали дух книги, но, в смысле, мы сразили его. Ридли Скотт, размышляя над этим сценарием в интервью 2021 года с Total Film , заявил: «Мы сделали сценарий, и сценарий довольно чертовски хорош».

Несмотря на качество, несколько факторов привели к кончине проекта, в том числе эмоциональное состояние Скотта после смерти его брата Фрэнка, нежелание снимать в Мексике, настаивая на продюсере Дино де Лаурентис, бюджет, превышающий 50 миллионов долларов, и очарование проекта «Бегущий по лезвию». Кроме того, исполнительный директор Universal Pictures Том Маунт, как задокументировано в книге этой автора «Шедевр в« Отказ » - Дюна Дэвида Линча , отметил, что сценарий Вурлитцера« не получил единодушный, светящийся энтузиазм ».

Была ли адаптация Вурлитцера слишком темной, насильственной или политически заряженной за коммерческий блокбастер? Или это было плохое кинематографическое исполнение обширного повествования Герберта? Читатели могут изучить наш подробный анализ сценария, чтобы сформировать свои собственные мнения.

Руди Вурлитцер (87 лет) и Ридли Скотт связались для этой статьи, но отказались участвовать.

Дикий оттенок Пола

Драфт в октябре 1980 года открывается ярким монтажом мечты, изображающим горячие пустыни и апокалиптические армии, сигнализируя «ужасная цель Пола Атреидеса». Визуальный стиль Ридли Скотта, известный своими богатыми, плотными образами, очевиден в таких описаниях, как «птицы и насекомые, становятся вихревой истерией движения». Как упоминал Скотт в «Тотальном фильме» : «Мы очень хорошо восприняли *дюну *, потому что в первые дни я очень и очень тесно работал с писателем. Я всегда забрал взгляд фильма на то, что он или она писал».

Дюна Фрэнка Герберта (первое издание)

Дюна Фрэнка Герберта (первое издание)

В сценарии Павел пробуждается от своей мечты к звуку дождя в замке Каладан. В отличие от харизматичной Тимофея Чаламета в версии Вильневе, этот Павл-7-летний подросток с длинными светлыми волосами, столкнувшись с его первым испытанием с преподобной матерью. Его чтение литании против страха переплетается со своей матерью Джессикой, демонстрируя их психическую связь. Сценарий также включает в себя сцену, в которой молодой Павел использует голос, чтобы забрать меч и чуть не убивает Дункана Айдахо во сне, подчеркивая его «дикую невиновность».

Стивен Скарлата, продюсер документального фильма *Jodorowsky's Dune *, прокомментировал изображение Вурлитцера Павла: «Версия Павла Руди Вурлитцера гораздо более напорище. Он активно берет на себя ответственность. Мы даже видим вспышку своего роста, охватывающего 7-летнего до 21, где его непреднамеренно преодолевает его, превзойдя к нему. Есть дополнительная напряженность в том, что Павел может победить Герни, только чтобы понять, что он этого не делает.

По мере развития истории Павел превращается в 21-летнего мастера-мечника, названного «красивым, харизматичным, царственным». Дункан Айдахо, теперь старше и шире с белыми волосами и бородой, разделяет юмористический обмен с Полом, напоминающий изображение Джейсона Момоа в фильме Вильневе.

Давно живая император

Сценарий представляет ключевую сцену, где Джессика наблюдает, как садовник сгребает белых гальки, только для того, чтобы сцена резко изменилась, когда начинает падать дождь, и садовник объявляет: «Император мертв». Современный сценарист Ян Фрид, который работал над *Спектральной *Легендарной *и представленной современной адаптацией «Остров доктора Моро *, высоко оценил этот момент:« Мне очень нравится момент, когда Джессика смотрит через замок на садовнике, разразившись белым капля в узоры. Тогда все внезапно начинает дождь, а садовый падает на свои колени, сами, ищит, и в голове и в голове, и в номе, и в номе, эмоциональный - это, эмондр, и в голове и в номе, и в голове и в номе, эмондр. мертвый.' Я получаю озноб, это просто говоря.

Затем повествование переходит к внутреннему королевству Императора, окруженному снежными вершинами и мистическими кругами, где скорбят двадцать четыре великих дома. Дух Императора говорит через среду, завещающий герцог Лето, а также на планете Арсакис для борьбы с надвигающейся темнотой. Сценарий представляет напряженную встречу между Лето и его двоюродным братом, бароном Харконненом, который предлагает разделить производство специй, чтобы избежать конфликта. Лето отвергает предложение, приводя к запоминающейся линии от барона: «Тот, кто контролирует специи, контролирует вселенную».

Марк Беннетт из Duneinfo отметил: «Обычно я приписывал Линча этой великой линией. Учитывая, что это был сценарий проекта De Laurentiis, мне интересно, прочитал ли Линч ее и позаимствовал эту линию или придумал ее независимо?»

Полет навигатора

Подобно версии Линча, сценарий включает в себя сцену на борту гильдии Heighliner, где мы видим навигатор, мутированное специя, не раскрытое в книгах до *Dune Messiah *. Описанный как «удлиненная фигура, смутно гуманоидная с штрафрованными ногами и чрезвычайно раздуваемые мембранные руки, плавающие в прозрачном внешнем контейнере, как свободная гибкая кожа, рыба в странном море с глазами общего синего», навигатор принимает таблетку, падает в кому, а также на пути с музыкальными интонациями в «Инженеры», «Протекает Скотт».

Ян Фрид выразил свой энтузиазм по поводу этой сцены: «Мне очень понравилось, что они смогли показать навигатору. Несмотря на то, что мне нравятся фильмы Дениса Вильневе, я действительно разочарован, что мы не увидели его. Упущенная возможность».

Прибыв в Арракис, крепость Атрейдеса Арейна описана с темными камерами и массивными каминами, вызывая эстетику легенды Скотта *. Мир чувствует себя средневековым, подчеркивая мечи, феодальные обычаи и верность. Сценарий включает в себя Bosch-подобные коллекционеры Dew, использующие косы в садах замка, что отражает одновременную разработку Скотта фантастической версии *Tristan и Isolde *.

Лиет Кинес представляет свою дочь Чани с герцогом Лето и Полом на метеостанции, подчеркивая экологическое опустошение через рассеченные местные существа. Их орнитоптерная поездка через пустыню пересекается со сценами улово -городских «гетто» в Аракине, вдохновленных Гилло Понтекорво *Битва при Алжире *. Сценарий также включает в себя новую сцену боевиков, где Пол и Дункан следят за агентом Харконнена в торговый пост, в результате чего барьер в стиле 80-х годов. Стивен Скарлата прокомментировал: «Это похоже на драку бар, которую вы найдете в боевике Берта Рейнольдса или Уолтера Хилла. Сцена боя чувствует себя неуместным, потому что это заставляет Пола слишком рано казаться слишком непобедимым. Его путешествие о росте - учиться выжить, адаптироваться и лидерство. Если он уже легко избивает эроски, мы теряем напряжение/страх за его ключ к безопасности.

В этой драке они встречаются с лидером стоиков Фремен Стилгар, который позже обезглавит одинокого агента Харконнена на рынке контрабандиста. Сценарий также показывает сцену Бене Гессерита Джессики, левитирующей во время медитации, явно планирует зачать ребенка с герцогом Лето.

Барон пустошь

Доктор Юэх, получив секретное сообщение, делится моментом сожаления с Полом, прежде чем отправить его в город. Пол следует за бездомным мальчиком в логов специи Фремен, вдыхая пары синей специи и испытывает видения его нерожденной сестры Алией. Он сталкивается с странной ямой с красным мячом и крошечным сэнд -червя, гипнотизируя ее мудры.

После отравления Туфира во время шахматной игры Юэх деактивирует домашний щит, позволяя Харконненом Смерти Коммандос войти в замок. Павел возвращается из трущоб, чтобы найти охотника, изображаемого как «летучая мышь с головой кобры», нападая на него в его кварталах. Ему удается обезглавить, демонстрируя его навыки.

Подобный летучей мысли, ищущий охотника в версии Ридли Скотта похож на «летающее существо с бомбой» от неизменной дюны Алехандро Йодоровского, видного здесь, в рассказе.

Подобный летучим мышам, ищущий охотника в версии Ридли Скотта похож на «летающее существо с бомбой» от неизменной дюны Алехандро Йодоровского, видного здесь, в рассказе.

Стивен Скарлата отметил в этой сцене: «Сцена, искавшие охотника, увлекательна для меня. Внедрение биологического поворота для обычного механического устройства зеркала нерешенная * дюна Алехандро Йодоровского. С животным. "

Герцог Лето отбивает коммандос смерти, прежде чем его застрелил Юэх. Дункан Айдахо прибывает, чтобы спасти Лето, но его зарезал Юэх, которого Дункан затем разрезает пополам. Джессика помещает капсулу ядовитого газа в умирающий герцог. Дункан отрывается от Сардаукара, позволяя Полу и Джессике сбежать в орнитоптере. Насилие графическое и определенно R-рейтинг.

Глубокая полемика по пустыне

Выход Пола и Джессики в глубокую пустыню интенсивно, причем пилотирование Павла вызывает g-force на их щеках. После сбоя они укрываются в неподвижных, Дон Дон -Стежни и путешествуют по пустыне в поисках Фремена. Сцена, в которой Пол стоит лицом к лицу с массивным песчаным червя, сродни фильму Вильневе, включена.

Примечательно, что этот черновик пропускает кровосмесительный сюжет между Полом и Джессикой, присутствующими в более ранних версиях, которые воздействовали Фрэнка Герберта и Де Лорандиса. Вурлитцер представил эти сцены, заявив, что «Предыдую»: «В одном черновике я представил некоторые эротические сцены между Полом и его матерью, Джессикой. Я чувствовал, что между ними всегда было скрытое, но очень сильное, эдипское влечение, и я сделал это еще одним новой.

В сценарии Пол и Джессика скользят по песчаной дюне, теряя припасы и прячутся в гигантской червячной каркасе. Фремен во главе с Стильгаром прибыл, а Пол с нетерпением принимает смерть с Джамисом. Джессика, а не Чани, дает Полу совету и вручает ему Криснайф, объявляя его как Лизана аль-Гаиба. Битва быстро, и Пол проливает слезы для Джамиса, сцены, похожей на удаленные кадры Линча.

В лагере Фремен Павлу дается имя Maud'dib после участия в церемонии специй. Он узнает, что он выиграл руку Чани в бою, и она принимает его как своего нового приятеля. Сценарий включает в себя сцену, напоминающую *Waterworld *, а Фремен несет имущество в Sundancer, чтобы пересечь соленую квартиру. Кайнс призывает Чани оставаться рядом с Полом, несмотря на ее двойственность по отношению к Джессике.

На кульминации представлена ​​церемония водой жизни во главе с шаманом с тремя грудями и мужскими гениталиями, исполняя эротический танец в качестве песчаного червя. Джессика пьет воду жизни, выживая и провозглашая себя новой преподобной матерью. Фремен принимает Пола в качестве своего Мессии, а сценарий заканчивается тем, что Джессика называет гигантский песчаный червя, намекая на предстоящую поездку Пола.

Выводы

Очень фаллический дизайн сэнд -червя Х.Р. Гигера.

Чрезвычайный фаллический дизайн сэнд -червя.

Романы Фрэнка Герберта * Дюны * были направлены на иллюстрацию катастрофического воздействия харизматических лидеров на человечество, тема, игнорируемая Линч, но центральное место в адаптации Вильневе. Сценарий Вурлитцера представляет Пола, скорее уверенного молодого человека, принимающего свою судьбу как универсальный диктатор, изображение, которое согласуется с предупреждениями Герберта об опасностях таких фигур.

В то время как сценарий значительно отклоняется от материала Герберта, он был изготовлен во время рассвета современного научно -фантастического кино, вдохновленного *Звездными войнами *и *инопланетянами *. Его зрелые темы и визуальное рассказывание историй пытались решить реальные проблемы, такие как экологическое опустошение и эксплуатация, аналогичные проблемам, с которыми сталкивается Зак Снайдер с *сторожами *.

Первоначальное видение Ридли Скотта для * дюны * включало важные визуальные отношения и другой повествовательный катализатор, а смерть Императора вызывает хаос, а не запутанный план. Отсутствие сценария таких персонажей, как Герни и Раббан, но в то же время усиливаемое внимание на Кине, предлагает новую перспективу.

Наследие Wurlitzer и Scott's * Dune * включает в себя фаллический дизайн сэнд -червя HR Гигера и мебель Harkonnen, изготовленную из скелетов, в настоящее время размещенная в музее Гигера в Грюйере, Швейцария. Vittorio Storaro, первоначально настроенный на линзу, позже работал над научно-фантастическим мини-сериалом 2000 года *Дюна Фрэнка Герберта *. Скотт и де Лаурентис в конечном итоге сотрудничали над * Ганнибалом * в 2001 году, который собрал 350 миллионов долларов по всему миру.

Сценарий Вурлитцера, восхваляемый Скоттом как «достойную дистилляцию Фрэнка Герберта», уникально уравновешивает экологические, политические и духовные темы романа. Ян Фрид подчеркнул свою силу: «Экологический аспект * дюны * рассматривается в этом сценарии так, как это никогда не было освещено ни в одном другом материале. Это одна из сильных сторон этой адаптации: похоже, что это важно для рассказанной истории. Это не поражает вас по голове. Ридли Скотт * Дюна * Сценарий для большего разнообразия персонажей ».

Поскольку * дюна * подходит к своему 60 -летию, темы распада окружающей среды, опасность фашизма и необходимость в пробуждении общества остаются глубоко актуальными. Возможно, будущий режиссер принесет новую адаптацию, которая чтит эти экологические основания, сохраняя видение Герберта в будущем для будущих поколений.